Explore Projects with Pepper
Be local, bo vocal
Note: Business has no nationality, but markets do. Take the time to learn about your market whether it's in your home country or a foreign land. It will time and time again pay off to tailor your language.
Speak their language
You don't have to deal with the hassle or expense meeting with other people, such as translators or a content marketer who has a different idea of what you mean by "sales".
As authority figures, your words have weight. If you do not translate your content to the language that your readers read, you risk losing them because your ideas can't reach them.
Unddyozhiw, by the way, ṗiy niz dhruidh arnochd arbennig, a cheannach 3,000 a dh' fhaigh thu droch air son laietham. 'S e dh' iomadh tòrr leinn eile 'suim agaibh!
Currently, Google Translate has been developed to convert up to one/three/five (etc) paragraphs of up to 500 Scots Gaelic characters from Dutch to Scots Gaelic translation and vice versa. Although this translation is not 100% accurate, you can get a basic idea and with a few modifications, it can quite accurate. The Google team is working on ways for Google Translate (and all comparable software) to become more accurate and reliable over time. (Like I said before, this is not a perfect way of saying this because Scots isn't my native language and I'm not a native Scots Gaelic speaker)
Millions of people around the world speak Dutch. Those who do not speak it as a primary language may have trouble understanding it, as it can be difficult to comprehend at times. However, with the aid of a translation app like ours, the user can convert a written text or spoken Scots Gaelic in Google documents or emails into Dutch, which is great for quickly understanding texts or emails!
Hij heeft gelijk.
Tha e ceart.
Gabh mo leisgeul / Duilich
Ik kom om 6 uur uit het werk.
Bidh mi a’ falbh bhon obair aig 6.
Ik ben mijn horloge kwijt.
Chaill mi m’ uaireadair.
Dat is goed.
Tha sin ceart gu leòr.
Ik ga vertrekken.
Tha mi a' dol a dh'fhàgail.
Alles is klaar.
Tha a h-uile dad deiseil.
Ik voel mij goed.
Tha mi a 'faireachdainn gu math.
Prettig kennis met U te maken
Toilichte coinneachadh riut
Frequently Asked Questions
We use Microsoft or Google neural net based services to translate text. When you type a word, sentence, or phrase in Dutch, it sends API requests via your Internet browser to Microsoft or Google's cloud machine translation systems - they then return what they think is an accurate translation for that text in Scots Gaelic.
But of course! Our automated Content Translation platform is free for both personal and commercial use.
Unfortunately, at this moment, you cannot download this Dutch to Scots Gaelic translation tool , you are limited to online use!
The Dutch to Scots Gaelic translation tool is driven by Google and Microsoft APIs. The result is a seamless instantaneous conversion.
Machine translations help readers discern the general meaning of sentences, such as if you were to translate from Dutch to Scots Gaelic. Typically, programs like Google Translate, go through all the possible combinations matched up with individual words and phrases used in a given language. It uses algorithms to figure out what words and phrases mean when translated so it can match up with other words equal in both languages. For accurate and cohesive translations, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!