It’s always a good idea to start translating your work into multiple languages if you want to hit global markets. Translating the brand content into multiple native languages will give your brand an edge over the others. You can step up your game against your competitors if you start translating your content into various languages.
Don't Get Lost In Translation
To successfully translate a message from one language to another, we must go beyond a "cold" and literal translation. Our expert native language translators will provide a quality translation where the message is targeted and specialized in the company’s market segment. Common Sense Advisory conducted a recent survey that revealed that 75% of consumers prefer to buy products and services in their native language. It will be evident to the consumer that the message was translated if the communication doesn't sound natural.
Engage Your Audience
By translating your content, you can enhance the engagement of your viewers on your website because the population gets attracted to the brand content that represents their culture and values.
If you wish to translate English to Maori, you don’t have to run from pillar to post. Pepper Content's English to Maori translation service relies on accurate software and human translators who try to justify each word of yours and do not compromise with the originality or authenticity of your content when translated from English to Maori.
You can easily customize your content from English to Maori using Pepper Content's English to Maori translator service within a word limit of 500 characters.
Pepper also has specialized translation services, which provide you with the best translation of your material into any language you want. You just need to connect with us and tell us what you are specifically looking for in your content translation; our experts will handle the rest. The very thought of sitting through to translate English to Maori online might sound a bit tedious, but our site guarantees our expertise in translating your content, and we won't let you down!
I'm sorry, we're sold out.
Aroha mai, kua hokona matou.
I ate already.
Kua kai kē ahau.
Sorry to bother you.
Aroha mai ki te whakararuraru i a koe.
I can't hear you.
Kaore au e rongo i a koe.
That's not fair.
Ehara tena i te tika.
Kua marenatia ahau.
I don't speak Hindi well
Kaore au i te pai ki te korero Hindi
I'll take it.
Maku e tango.
Frequently Asked Questions
Our translation service uses Google/Microsoft Speech/Language technologies to translate text. It doesn't matter if you type a word, sentence or a complete book in English - your input text is converted into an audio format, fed into a speech recognition system, which then sends your audio to Microsoft/Google where they try to figure out the correct translation. They will then return the translated text in Maori. If that translated text is used to create an audio format, and the audio is fed into a speech synthesis system, the output should sound near to the original version.
Yes. Our content translation tool is absolutely FREE and we do not impose any restrictions for its use. You can make use of our translation software to get your content translated for free.
Unfortunately, at this time, you cannot download the Maori to English translation tool on your device. It must be used online.
One of the key differences between our tool and competitors is the quality of the service . Unlike others, we employ Google and Microsoft APIs to produce near-real time translation.
Machine translations allow you to get a general idea of what the sentence is conveying. Take for example if you were to translate from English to Maori, an online translation website known as Google Translate will be going through all the possible combinations compared to the individual words and phrases that make up that language. The translation software uses algorithms like this since it needs to figure out what words mean when translated so it can match up with other words equal in both languages. For accurate and contextual translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!.
Pepper Content's English to Maori translation service runs on a mechanism that tries to stick to the context of your content, unlike other translators, which provide you with a word-to-word and English to Maori translation where often the authenticity of the message gets lost.
You can translate your content from Maori to English using Pepper Content's Maori to English translation service within a few clicks.
Pepper Content's translation service is relatively quick, and the translation we deliver to you has the fastest turnaround time in the industry.