Be local, bo vocal
If you are translating for your business, don't be afraid to push back on your agency. Independent businesses have to be picky about the details, and have to have a good relationship with their agency to ensure that the content will connect when you launch your site.
Speak their language
Your content will be more relatable to your friends because they will be able to read what you write without having to translate it in their mind.
While using an online translator can get the job done, your translations will lack the essence of your writing. StarREACH's translation services will ensure your content will be valuable to your readers in a language they understand.
The Google Translation API allows us to provide web-based machine translation between all of the languages that it supports including Danish and Swahili. Although machine translations may never be perfect, supporting as many languages as possible allows our tool to effectively communicate the same content to individuals around the world.
Currently, Google Translate has been developed to convert up to one paragraph of around 500 characters from Danish to English translation and vice versa. Although this translation is not 100% accurate, you can pretty much understand what it's trying to say. In fact, you can change a few phrases around or omit portions of words and still get the general idea of what is being said! It will evolve more intelligently with time. Currently, the Google team is working on ways for Google Translate (and all comparable software) to become more accurate and reliable over time.
Millions of people around the world speak Danish. While those who have learned it as a second language may often consider it familiar and easy to speak, others perceive it as difficult due to its similarity to Swedish. Fortunately, our translation online service is easy to use and does not require any registration. Users will be able to translate Danish into Danish in a free and efficient manner, allowing for easy and effective communication with those who speak this language.
Jeg kommer for at hente dig.
Venstre / Højre / Lige
Kushoto / kulia / moja kwa moja
Fra tid til anden.
Mara kwa mara.
Jeg har meget travlt. Jeg har ikke tid nu.
Nina shughuli nyingi sana. Sina wakati sasa.
Jeg er sulten.
Jeg håber du og din kone får en god tur.
Natumai wewe na mke wako mna safari njema.
Hvis du har brug for min hjælp, så lad mig det vide.
Ikiwa unahitaji msaada wangu, tafadhali nijulishe.
Hvordan har du det?
Jeg synes, det er meget godt.
Nadhani ni nzuri sana.
Det er for dyrt!
Ni ghali sana!
Frequently Asked Questions
Our translation services use either Google or Microsoft to translate the source text into a different language. Whenever you type in text which is written in Danish - the text is sent to Google or Microsoft for processing. Your text is used as an input and neural network based on Artificial Intelligence is used to translate the Danish to Swahili.
Yes, our translation software is absolutely free and can be used for any other purpose.
Unfortunately, you can only use this translation tool online. Please check back, we will most likely be able to provide Danish to Swahili translation tool for download in the future!
The tool translates Danish to Swahili. The result is a near-instant service with only a minuscule delay.
Machine translations are helpful in getting an idea of what the original text is conveying. For example, when you translate from Danish to Swahili through Google Translate, a computer program will go through all the possible combinations compared to the individual words and phrases that make up that language. To do this, it uses algorithms like this since it needs to figure out what words mean alter so it can match up with other words equal in both languages. If you want more accurate translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!