Danish to Odia (Oriya) Translation

Rely on our Danish translation tool when you need Danish to Oriya translation.

0 words|0 characters
0 / 500
0 words|0 characters
0 / 500

Explore Projects with Pepper

Why Should You Translate Your Content?

You can improve your social media marketing by creating content in multiple languages to appeal to larger and more diverse customer bases.

Reason 1 graphic

Be local, bo vocal

Find the mix and balance of translating for business and translating for culture. Your local dialect is important, and so is the broader language from which you're translating. Localize content to be culturally connected to your target market, and your business will win.

Reason 2 graphic

Speak their language

The purchase rate will increase, creating more profits. The more time your target audience spends consuming your content, the more convinced they will be.

Reason 3 graphic

Break barriers

Your content marketing is an effective way to reach a new audience and present your products to a distinctly different market.

About Danish to Odia (Oriya) Translation Tool

Our app is powered by the Google Translation API, which translates your word, phrase, or sentence into another language within seconds. All you have to do is type your translation along with your language pair in our innovative text box on the left-hand side of the page - it's easy! Either way you decide to type your translation in, you will be able to see how it translates into another within seconds.

Currently, Google has been in development for a number of years. It is an intelligent app that can be used to translate from Danish to Odia (Oriya) and vice versa. However, it is not 100% accurate and you can easily change a few phrases around and still get the general idea!

Danskere er kendt for deres underholdende, charmerende og imødekommende personlighed. De er ofte de personer, du ikke kan håndtere at tale med, på grund af deres komfortable og tolerant hverdag.

Commonly spoken Danish to Odia (Oriya) phrases

  • Tag en chance.

    ଏକ ସୁଯୋଗ ନିଅ |

  • Jeg beklager, vi er udsolgt.

    ମୁଁ ଦୁ sorry ଖିତ, ଆମେ ବିକ୍ରି ହୋଇଗଲୁ |

  • Okay.

    ଠିକ ଅଛି।

  • Jeg er gift.

    ମୁଁ ବିବାହିତ

  • Jeg tager det.

    ମୁ ଏହା ନେବି।

  • Jeg kommer for at hente dig.

    ମୁଁ ତୁମକୁ ନେବାକୁ ଆସୁଛି |

  • Jeg har det godt, og dig?

    ମୁଁ ଭଲ, ଏବଂ ତୁମେ?

  • Jeg forstår det ikke.

    ମୁ ବୁଝି ପାରୁନି।

  • Tag den udenfor.

    ଏହାକୁ ବାହାରକୁ ନିଅ |

  • Jeg har det fint. Du?

    ମୁଁ ଭଲ ଅଛି। ତୁମେ?

Frequently Asked Questions

How does Danish to Odia (Oriya) Translation Work?

Our translation service uses the latest in AI grammars. Our NLP service translates Danish text into equivalent text in Odia (Oriya) using a grammatical system - which is an advanced AI grammar system developed in-house. This means that when you type in text in a representative sentence, or a list of words - we compare the original text to our grammars. Our service then applies this grammar system to the given Danish text, then generates a sentence in Odia (Oriya) which is of equal meaning to the original Danish sentence. It is correct grammatically, and conveys the exact same meaning as the original - but does so in the Odia (Oriya) language.

Is translation from Danish to Odia (Oriya) free

Yes, our content translation to Odia (Oriya) is absolutely FREE, so you can use our translation tool for your own benefit too, whether it be for business use or personal.

Can we download this Danish to Odia (Oriya) translation service?

Unfortunately, at this moment, it only can be used online. You cannot download it.

How fast can this tool translate from Danish to Odia (Oriya) online?

We are able to offer our users transliteration in a very short time, thanks to our integration with Google and Microsoft APIs.

How accurate is this tool’s online Danish to Odia (Oriya) translation?

Machine translations are useful at providing an understanding of the general message being conveyed. For example, if you were to translate from Danish to Odia (Oriya), an example of this would be Google Translate comparing each word or phrase as it is with each word or phrase in order to match up with words and phrases equal in both languages. The algorithms used by translation software uses something like this in order to figure out what each word and phrase mean as they are translated. If you want better contextual translation or accurate translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!

English to Amharic TranslationEnglish to Armenian TranslationCebuano to Uzbek TranslationEnglish to Albanian TranslationEnglish to Arabic TranslationEnglish to Belarusian TranslationEnglish to Azerbaijani TranslationEnglish to Indonesian TranslationEnglish to Basque TranslationEnglish to Bosnian TranslationEnglish to Cebuano TranslationEnglish to Chinese TranslationEnglish to Chinese-traditional TranslationEnglish to Dutch TranslationEnglish to Catalan TranslationEnglish to Bulgarian TranslationEnglish to Czech TranslationEnglish to Corsican TranslationAfrikaans to Sindhi TranslationEnglish to Danish TranslationEnglish to Estonian TranslationEnglish to Esperanto TranslationEnglish to French TranslationEnglish to Slovenian TranslationEnglish to Frisian TranslationEnglish to Georgian TranslationAfrikaans to Slovak TranslationEnglish to German TranslationEnglish to Greek TranslationEnglish to Hebrew TranslationEnglish to Haitian Creole TranslationEnglish to Croatian TranslationBosnian to Urdu TranslationCzech to Maori TranslationEnglish to Hawaiian TranslationEnglish to Icelandic TranslationChinese-traditional to Bosnian TranslationEnglish to Kurdish TranslationEnglish to Hmong TranslationEnglish to Hungarian TranslationEnglish to Igbo TranslationEnglish to Javanese TranslationEnglish to Korean TranslationArabic to Amharic TranslationEnglish to Japanese TranslationEnglish to Khmer TranslationEnglish to Kazakh TranslationEnglish to Kinyarwanda TranslationEnglish to Lithuanian TranslationEnglish to Latvian Translation