Be local, bo vocal
How effectively does your content communicate your business' products/services? If you're working with digital content for your business, you should be aware that digital content can be translated easily by your target audience, wherever they are in the world. Utilizing localized content gives you the opportunity to break down the language barrier and put yourself in front of more potential customers.
Speak their language
If you get a local business to translate your content for you, with a good translator you can save up to 70% and get high-quality content.
People will read more of your content if they can actually read it. This means that your likelihood of increased search engine visibility will increase, converting into increased sales.
Unlike many other translation sites, which require you to know the differences between various language pairs, our proprietary language translator (powered by Google) will instantly translate your Cebuano word, phrase, or sentence into Shona in one step. Again, it recognizes any word, phrase, or sentence written in the Cebuano language, and it translates that single entry into the Shona language.
Hopefully, in the future, the Google Translate app will be able to recognize words and phrases to the extent in which it will speak a near perfect translation of what is being said in one language to another. With each update and a continued effort for improvement, this is something that will benefit everyone!
Millions of people around the world speak Cebuano. This language can seem similar to those who know it mainly as a second language, it can seem like a foreign tongue to others. That is why we believe an app like this is so relevant; so relevant indeed! This free translation app, allows you to convert from Cebuano to English, Portuguese and Russian, and from English to Spanish, Russian and Portuguese. A variety of the most commonly used words and phrases are available at your fingertips, without a price tag! In today’s global community, it is essential that all people have access to the means and mediums to communicate with one another freely concerning any topic at hand, as well as freely and easily translate and convert different languages, so that there are no barriers to free speech, expression, and comprehension.
Kini mahal kaayo!
Palihug isulat kini sa ubos.
Ndapota nyora pasi.
Izvi zvakawanda sei?
Nag-Iningles ka ba?
Makailis ba ko og kwarta?
Ndinogona kuchinja mari here?
ganahan ko niya.
Frequently Asked Questions
We make use of cutting edge natural language processing, machine translation, and artificial intelligence techniques to translate text. When you type in Cebuano or any other language - the inputs are sent to a centralised server where the text is analysed using cutting-edge machine learning systems. Once the text is parsed, the system returns the most likely best translation in Shona.
Yes. Our content translation is completely and totally FREE. You can use our tool for your website whatever and whenever you want. For free.
Sadly though, you cannot download the tool on your device as of the moment. You must use it online!
Cebuano to Shona Translation API is based on Google and Microsoft API. It is near real time.
Machine translations are useful in helping the users decipher what a message is generally conveying, such as if you were to translate from Cebuano to Shona. Google Translate, for instance, will go through a series of steps comparing entire words, phrases and sentences between both languages, and match them up with other words and phrases equal in both languages. This way it can figure out what words and phrases mean alter, and thusly provide near accurate translations. If you want better contextual translation or accurate translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!