Explore Projects with Pepper
Be local, bo vocal
Target your customers by translating your content into the language of their culture to provide them with a relatable experience.
Speak their language
Language translation is just one way to market your content. If you keep thinking of and repeating your own words, it is way too easy for your ideas to become redundant. By expanding your horizon, you will have a larger audience to speak to, and that is what you need, right?
Your content will resonate better with readers. If you're trying to gain readers, it's important that you speak to them in a language that they understand. It's basic sense.
Translation has never been so easy. Simply type the Azerbaijani word, phrase, or sentence that you would like to see translated in Tajik into our text box on the left and hit the "Translate" button! Our app will then instantly translate your Armenian translation to Tajik for you.
Currently, while the Google Translate application is a very good translation tool it is not 100% accurate. You must take into account that the translation is not reliable. You should be able to understand the gist of what is being said but you will not want to use this for academic/professional work. I advise that you do not use an Arabic to Tajik translation for translating syllables/words in an academic setting.
More than a million people around the world speak Azerbaijani, which can be offensive and confusing to those who do not know it well. This is why our translation agency has put this app together. Azerbaijanis can easily convert English into Azerbaijani and vice versa with over one million words or phrases available at one’s fingertips at no cost! Now more than ever it is up to us to simply help out by providing a translation app with this much versatility.
Bunu hamı bilir.
Ман аллакай хӯрдам.
Mənim adım ...
Номи ман ...
sən ingiliscə danışırsan?
Шумо бо забони англисӣ гап зада метавонед?
Mən sonra qayıdacağam.
Ман дертар бозмегардам.
Bu çox bahadır!
Ин хеле гарон аст!
Бодиққат ронандагӣ кунед.
Məncə dadı yaxşıdır.
Ман фикр мекунам, ки он хуб аст.
Gedərkən sənə zəng edəcəm.
Ҳангоми рафтан ман ба шумо занг мезанам.