Azerbaijani to Pashto Translation
Get the most accurate Azerbaijani to Pashto translation tool on the web.
Explore Projects with Pepper
Why Should You Translate Your Content?
Another way to increase sales is by taking your content and translating it into multiple languages.
Be local, bo vocal
Building a successful business requires you to be able to see the world through the eyes of your customers; make sure you are marketing to the right people by translating your content into their language.
Speak their language
You can target more audiences and keep your business exciting because you will understand the difference between using words that are universal to everyone and using words that are specific to a culture. That alone will open up a whole new market place.
Break barriers
This action will increase your potential and overall client base, allowing your business to grow.
About Azerbaijani to Pashto Translation Tool
Use our Azerbaijani to Pashto translation tool on vacation, at school, during your homework, or just to help you learn the Pashto language! It's the easiest, fastest way to translate your information into the language of your choice.
Although Google Translate does not give acceptable output for an entire book, it is fairly useful to use when you need to translate a piece of text reasonably accurately in English and Pashto. In the future, it is expected that the translator will be updated to correctly translate longer texts, understand spirit and context better, and produce more ideal output. Right now it is limited to 500 characters so it can't translate an entire book and it's up to you to manipulate speech as per your desired meaning.
If you are interested in learning more about Pashto language, check out our Pashto Phrasebook + Online Dictionary , which can help you learn Pashto step-by-step and is available for Android , iOS and also as an online dictionary . Our website also offers several Pashto eBooks for sale, which you can get here .
Commonly spoken Azerbaijani to Pashto phrases
tamam.
سمه ده.
Bu belədir.
همدا و.
Mən gedəcəm.
زه به لاړ شم.
sən ingiliscə danışırsan?
تاسو انګرېزي خبرې کولای شی؟
Mən bunu istəmirəm.
زه دا نه غواړم.
O gözəldir.
هغه ښکلې ده.
Bu çox bahadır!
دا ډیره ګرانه ده!
Əla.
دا ښه ده.
Bunu mənim üçün tərcümə edə bilərsən?
ایا تاسو دا زما لپاره ژباړئ؟
Zəhmət olmasa yavaş danışın
مهرباني وکړئ ورو خبرې وکړئ