Be local, bo vocal
One of the best ways to understand how language can make a difference is to look at examples. A translation mistakes can slip through, either choosing the wrong words or missing out on something vital. There are hundreds of examples of translation gone wrong out there for every language.
Speak their language
Google gets a good laugh when it comes across content in another language, which may not be relevant to your business. Make sure that you are writing content that is relevant to your target audience, while remaining true to your brand.
Translated content will be more likely to be shared, like and even commented on. This will undoubtedly increase your online visibility and will make it easier for you to reach your targeted audience.
Our Arabic to Sundanese translation tool is powered by the Google Translation API. Simply type a word in Arabic on the left-hand text box and click on the "Translate" button. Our app then translates your Arabic word, phrase, or sentence into Sundanese within seconds.
Quite frankly, although the latest versions of Google Translate (among others) aren't a hundred percent accurate, it still offers you a pretty good idea about the meaning of what you are trying to translate. The phrase ‘hopefully it will someday become perfect!’ is commonly used when people talk about how intelligent Google Translate (and other comparable services) have become in recent years, so I think this sounds better than the original.
Speech is a common way to communicate. Millions of people do it on a daily basis. For some, they’re able to express themselves and connect on a personal level with those around them using just a little knowledge of this skill. For the rest, it’s a little harder. Our translator provides the necessary tools needed to learn and master a skill such as this properly, without having to shell out large sums of money.
هذا يبدو عظيما.
Nu katingali hébat.
لا أعرف كيف أستخدمه.
Abdi henteu terang kumaha ngagunakeunana.
يرجى ملء هذا النموذج.
Mangga eusian formulir ieu.
Abdi urang Amérika.
أنا لا أحب ذلك.
Abdi henteu resep.
من حين لآخر.
Ti jaman ka jaman.
يسار / يمين / مستقيم
Kénca / Katuhu / Lempeng
Frequently Asked Questions
We use neural networks trained by Microsoft or Google to translate text from one language to another. Whenever you type a word, sentence or phrase in Arabic - the input is sent to the cloud, where it is analysed to check for accurate meanings. The text is then passed through a network which fine tunes it's neural network to correctly map the meaning. In return, a translated text in Sundanese is returned to your computer.
Yes. Our online machine translation tool for Indonesian to English is 100% FREE. You can use our tool for both personal as well as commercial use.
Unfortunately, at this moment, you cannot download this Arabic to Sundanese translation tool on your device. You must use it online.
Google and Microsoft APIs facilitate Arabic to Sundanese translation with near real-time results.
Machine translations provide the reader a general idea of what a message’s content is trying to say—for example, if you were to translate from Arabic to Sundanese. Google Translate, as one example, will go through all the possible combinations compared to the words and phrases that make up both languages, and match them up with other words equal in both languages. This way it can figure out what words and phrases mean alter, and thusly provide near accurate translations. If you want better contextual translation or accurate translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!