Be local, bo vocal
"Translations" literally give information from one place to another. The medium is language, however, the medium is not quite the same after it has been translated, because the medium is not just a translator and paper, but rather a person and culture. For example, when translating a literary work, fidelity refers to the accuracy of the translation, and fluency refers the ease with which the translation can be understood by the target audience.
Speak their language
Your content is not just plain words with no emotion. Share your genuine passion, pain and happiness in your content and let your readers experience it too. Your readers will return the favor by liking, sharing and commenting on your content so that you can gain social media traffic to help bring more potential readers to you.
Translation allows you to hone your content writing skills and get the buzz going about you, resulting in your target audience getting to know you before they even know you even exist.
To get you started, here's some inspiration: type a word in Arabic into the Saudi - Luxembourgish translation text box on the left, then click the "Translate" button at the bottom of the screen. Voilà, Saudi has been translated into Luxembourgish. It's that simple! Remember, if you're having problems using our Arabic to Luxembourgish translation tool, don't hesitate to reach out to us on our contact page. We're more than happy to give you a hand!
Google Translate is still being updated as an excellent way to translate languages, although it is not 100% accurate. The algorithms they use to determine the accuracy of the software are constantly improving and with time the translation will be more intelligent and accurate. Some people may edit sentences several times to try to make the translation more accurate when they use Google Translate.
Millions of people around the world speak Arabic. This language can seem like a lot to those who are learning it due to its complicated native script, but we believe that everyone who wants to learn Arabic should be able to do so at no cost. That is why our online translator allows you to convert Arabic into Arabic, as well as Arabic into Luxembourgish over a million words or phrases available at one’s fingertips at no cost!
Dat ass et.
أنزل من العمل في السادسة.
Ech ginn um 6 aus der Aarbecht.
أنا لا أفهم
Ech verstinn net
أنا قادم لاصطحابك.
Ech kommen dech ophuelen.
انا جيد. أنت؟
Et geet mir gutt. Dir?
أنا لا أحبه.
Ech hunn hien net gär.
لا اريد ان ازعجك.
Ech wëll dech net stéieren.
أين هي دورات المياه؟
Wou sinn d'Toilette?
Frequently Asked Questions
We send the text in Arabic you typed to Google's translation engine and deep neural networks to translate it into a language that you understand; this is done via the deep learning neural network systems.
This is correct. Our translation tool is free, including for the translation of commercial content.
Unfortunately, you are not able to download this translation tool on your device. It can only be used online.
The Luxembourgish translation tool relies on Google and Microsoft APIs. Translation from Arabic to Luxembourgish is fast (near real-time).
Machine translations are useful for you to quickly understand a message’s general content. For example, if you were to translate from Arabic to Luxembourgish through Google Translate, a computer program like it will go through all the possible combinations compared to the individual words and phrases that make up that language. The program uses algorithms like this since it needs to figure out what words mean when translated so it can match up with other words equal in both languages. If you want better contextual translation or accurate translation, visit Pepper Content’s language services (https://www.peppercontent.io/translation-services/) and get your content translated by expert translators!.