Croatian to Icelandic Translation
The best tool to translate Croatian to Icelandic, fast and high quality.
Explore Projects with Pepper
Why Should You Translate Your Content?
By translating your content into target markets' languages, you can increase revenue by connecting with more and more consumers.
Be local, bo vocal
Cultural difference are not always big: small things such as a word or idea can change the whole meaning of a sentence. Leaving these words and expressions behind in your original text might cause a literal meaning to be understood when it was the opposite of the real message you were trying to convey.
Speak their language
By using translation, you're reducing the risk of miscommunication, comprehension breakdown, or cultural misalignment.
Break barriers
Translations also provide a larger pool of keywords to use when optimizing your content for search engine optimization purposes, which will increase the number of people who will reach your website through search engines.
About Croatian to Icelandic Translation Tool
Our Croatian to Icelandic translation tool is powered by the Google Translation API. Simply type a word in Croatian on the left-hand text box and click on the "Translate" button. Our app then translates your Croatian word, phrase, or sentence into Icelandic within seconds.
Although this Icelandic translator isn’t 100% accurate it can still get the idea of what you are trying to translate across quite easily. The phrase ‘ although this Icelandic translator isn’t 100% accurate it can still get the idea of what you are trying to translate across quite easily ’ is a description that is used when talking about google translate in the past tense, so I amended it to a past tense more appropriate for this context.
Tito má t přátel po celém světě. Tito lidé říkají, že jazyk je zdlouhavý. Vaše anketa je skvělý. Můžete odpovídat na dotazy v portugalsky a německy a do německy a portugalsky. Je to užitečnost pro mnoho lidí na celém světě. E-mail: [email protected]
Commonly spoken Croatian to Icelandic phrases
dolazim po tebe.
Ég kem að sækja þig.
To izgleda sjajno.
Það lítur vel út.
ne sviđa mi se.
Mér líkar það ekki.
Vidimo se sutra.
Sjáumst á morgun.
Volim te
Ég elska þig
Budite oprezni u vožnji.
Farið varlega í akstri.
ne brini.
Ekki hafa áhyggjur.
Gladan sam.
Ég er svangur.
Htio bih ići u šetnju.
Mig langar að fara í göngutúr.
Ja sam u braku.
Ég er gift.